سایت خبری تحلیلی دیدبان روسیه - آخرين عناوين جامعه :: نسخه کامل http://www.russiaviewer.com//culture_society/jame Sun, 26 Feb 2017 11:09:25 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal/ch01_newsfeed_logo.gif تهیه شده توسط پایگاه خبری تحلیلی دیدبان روسیه http://www.russiaviewer.com// 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام پایگاه خبری تحلیلی دیدبان روسیه آزاد است. Sun, 26 Feb 2017 11:09:25 GMT جامعه 60 قانون جدید کتک زدن زن توسط شوهر از نگاه جامعه‌شناسی http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2964/قانون-جدید-کتک-زدن-زن-توسط-شوهر-نگاه-جامعه-شناسی دیدبان روسیه: "ایرینا چِتوِریکووا" جامعه شناس و کارشناس دولتی پیشگیری از خشونت­ های خانوادگی در خصوص لایحه اخیر اعمال ضرب و جرح در خانواده گفت: "دومای دولتی و شورای فدراسیون، در نهایت قانون جنجالی غیرکیفری کردن ضرب و شتم در خانواده را تصویب کردند. بررسی این امر در پارلمان نشان داد که حکومت روسيه خشونت خانوادگی را به عنوان مسئله اجتماعی استنباط نکرده و حتی کم مانده کتک زدن را امر معمول در روابط خانوادگی اعلام کند. در تبیین کتک زدن می توان گفت: "هر ضربه­ ای که منجر به درد جسمی شده و در نتیجه آن جراحت کوچک، سوختگی یا زخم به وجود آید، اما منجر به از دست رفتن سلامتی یا از کارافتادگی عضو بدن نشود." مشکل اینجاست که وقتی فرد صدمه دیده به اداره پلیس مراجعه کرده و قصد دارد از همسر یا عضو خانواده به خاطر ضرب و جرح شکایت کند، معمولا ماموران پلیس سعی می­ کنند، از این کار طفره بروند. اگرچه حتی اگر شکایت صورت بگیرد، در نهایت شاکی به نتیجه خاصی دست پیدا نمی­ کند و احقاق حق صورت نمی­ گیرد. به عبارتی زن نمی­ تواند خود و کودکانش را از دست همسر در امان نگه دارد. تا پیش از این، طبق ماده 1 قانون 116 جرایم کیفری، مجازات شخص خاطی زندان بود. تا پیش از جولای 2016، شخص حداکثر سه ماه به زندان می‌افتاد، اما از جولای به این طرف امکان افزایش زمان بازداشت وجود داشت. آمار سال 2013-2009 نشان می­ دهد که 70% مردهایی که به دلیل کتک زدن همسر یا فرزندان متهم شده بودند، با پرداخت جریمه آزاد و 30% به کار اجباری اعزام شده‌اند. کارشناسان می­ گویند که جریمه مذکور معمولا از بودجه خانواده پرداخت می شود که همین مساله شرایط را بدتر می­ کند و پانزده روز حبس یا کار اجباری هم تاثیر چندانی ندارد، بلکه شاکی در این مدت فقط می­ تواند نفس تازه کرده یا وسایلش را جمع کرده محل را ترک کند. چتوریکوا می­ گوید این تمهیدات بی­ فایده هستند، برای دفاع از حقوق شاکی و کمک به غلبه بر این مشکل، در وهله اول باید زیرساخت­ ها یعنی مراکز بحران، پناهگاه‌ها، مراکز مشاوره روانی و کمک­ های حقوقی رایگان ایجاد کرد. علاوه بر این، باید ابزارهای حقوقی – اجتماعی برای دفاع از افراد تحت ظلم داشته باشیم. به طور مثال، دادگاه باید حکم بدهد که شخص اجازه اعمال خشونت نداشته باشد، به محل کار یا محل زندگی شاکی نرود و یا به مهدکودک و مدرسه کودکش نتواند برود؛ اگر قانون را نقض کند، شاکی بتواند مجدد اقامه دعوی کند. اینها تنها بخشی از اقدامات لازم است و دولت باید سیاست­ های پیشگیرانه در خصوص خشونت خانگی تدوین کند. با این حال قانونگذاران روسیه ترجیح می­ دهند فقط آیین نامه کیفری را بدون درک درست از شرایط ویرایش کنند. منبع: وداموستی پایان نوشتار/   ]]> جامعه Sat, 25 Feb 2017 08:08:06 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2964/قانون-جدید-کتک-زدن-زن-توسط-شوهر-نگاه-جامعه-شناسی مسابقه «من، سفره هفت‌سین و دوستان روس» http://www.russiaviewer.com//fa/doc/news/2924/مسابقه-سفره-هفت-سین-دوستان-روس دیدبان روسیه: به مناسبت فرا رسیدن سال نو و جشن نوروز، سایت دیدبان روسیه با مشارکت آژانس هواپیمایی ثناسیر مسابقه‌ای را با عنوان «من، سفره هفت‌سین و دوستان روس» میان دانشجویان ایرانی مقیم فدراسیون روسیه برگزار می‌کند. هدف از این مسابقه معرفی فرهنگ غنی ایرانی-اسلامی و به ویژه آداب و رسوم ایرانیان در جشن سال نو می‌باشد. علاقه‌مندان برای شرکت در این مسابقه می بایست عکس‌های خود را در اینستاگرام با هشتک #دیدبان_روسیه و همچنین به info@russiaviewer.ir ارسال نمایند. گفتنی است در پایان مبلغ یک میلیون تومان کمک هزینه خرید بلیط رفت و برگشت به ایران به فرد برگزیده اعطا خواهد شد. مهلت ارسال تصاویر از سه شنبه 24 اسفند 1395 تا پایان روز دوشنبه 7 فروردین 1396 می‌باشد.   پایان نوشتار/   ]]> جامعه Sat, 18 Feb 2017 13:40:04 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/news/2924/مسابقه-سفره-هفت-سین-دوستان-روس ماموریت انسان‌دوستانه روسیه؛ آموزش به زبان روسی http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2876/ماموریت-انسان-دوستانه-روسیه-آموزش-زبان-روسی دیدبان روسیه: اخیرا سازمان خصوصی «حمایت‌های انسان دوستانه روسیه» یک کتاب جدید روسی برای کشوهای عربی، فلسطین، سوریه، مراکش و تونس منتشر کرد. این سازمان دارای پروژه هایی در مرکز آسیا، مکانی که این با بنیاد «جهان روسی» همکاری دارد و همچنین در بالکان می باشد. دراین زمینه ما با "ایرینا واسیلیلوا" مسئول پروژهای آموزشی سازمان حمایت‌های انسان دوستانه گفتگویی انجام دادیم.    ► این سازمان چه اهداف و برنامه‎هایی دارد؟ سازمان حمایت‌های انسان دوستانه، یک سازمان غیر دولتی است که به صورت حرفه‌ای و برای کمک‌های انسان دوستانه درخارج کشور فعال می‌باشد. همچنین در گسترش و توسعه مراحل آموزشی، پزشکی، پروژه‌های بشر دوستانه و حوادث غیر مترقبه، تامین تمامی برنامه‌ها و لوازم کمکی مورد نیاز را به عهده دارد. من می‌خواهم بر پروژه خاور نزدیک تمرکز کنم. ما دو مدرسه زبان روسی (مدرسه دوستی روسیه و فلسطین) مخصوص پسران در بیت لحم و مخصوص دختران در بیت عنیا  تاسیس کردیم. در حال حاضر در این دو مدرسه بیش از پانصد دختر و پسر به آموزش زبان روسی مشغول می‌باشند. در سال 2016 سازمان ارتدوکس فلسطین به کمک ما آمد و یک آپارتمان برای یکی از معلمان در بیت لحم در اختیار ما قرار داد. همچنین در تابستان گذشته یک سفر تشویقی برای 10 دانش آموز دختر برتر به مسکو و سن پترزبورگ به انجام رسید که بودجه این سفر با کمک این جامعه ارتدوکس تامین شد. در سال جاری نیز ما قصد داریم این سفر را برای 10 دانش آموز برترمدرسه پسرانه "دوستی روسیه و فلسطین" برگزار کنیم. این برنامه‌ها تنها برای آشنایی این کودکان با کشور روسیه تدارک دیده نشده، بلکه این کار (حضور در محیط) روشی برای آموزش زبان روسی می‌باشد.  پیش از سازماندهی این پروژه‌ها ما با مشکل جدی نبود کتاب‌های درسی زبان روسی برای عرب زبانان روربرو شدیم. یک سری کتاب جهت کودکانی که به دو زبان صحبت می‌کنند، بزرگسالان و کسانی که به آموزش زبان روسی در دوره مقدماتی این رشته مشغول هستند، تهیه و چندین کتاب برای کودکان به زبان انگلیسی چاپ شد. این کتاب‌ها دور از اهدافی است که سازمان حمایت‌های بشر دوستانه دنبال می‌کند، به عنوان مثال بسیاری از دانش‌آموزان مدرسه پسرانه در اردوگاه‌ها پناهجویان ساکن هستند و سطح زبان انگلیسی آنان بسیار پایین می‌باشد. برای چاپ کتاب زبان روسی برای دانش آموزان خارجی، اختصاصا برای آموزش کودکان کشورهای عربی، این سازمان از یک گروه از نویسندگان مستعد دعوت بعمل آورد. از "سرگئی مدودکو" به عنوان یک منتقد، شرق شناس باتجربه و مترجم برای نوشتن کتاب به زبان عربی و همچنین کتابچه و سی دی راهنما برای معلمان، دعوت بعمل آمد و این کتاب برای سطوح  А1 و А2 در نظر گرفته شد.   ► مدرسه روسی – فلسطینی در بیت لحم، یکی از پروژهای سازمان ارتدوکس فلسطین می‌باشد. در چه مرحله‌ای سازمان حمایت‌های بشر دوستانه روسیه به این پروژه پیوند خورد؟ دقیقا، مدارس را سازمان ارتدوکس فلسطین بنا نمود، اما واقعیت این است که در سال اول با وجود اینکه به عنوان مدرسه روسی نامگذاری شده بود، هیچ کلمه روسی به گوش نمی‌رسید و آموزش زبان روسی وجود نداشت. در دنیا اگر یک کشور نسبت به بازگشایی مدرسه اقدام می‌کند، به طور معمول ارائه خدمات و حمایت از پرسنل بر عهده آن می‌باشد. در حال حاضر سازمان حمایت‌های بشردوستانه تمامی مسئولیت روند آموزشی را برعهده گرفته است؛ اما امیدواریم درآینده متخصصان این امر آنرا بر عهده بگیرند.   ► در مناطق شرق میانه تا چه اندازه زبان روسی مورد استقبال قرار گرفته؟ زبان روسی در این مناطق با استقبال خوبی مواجه شده است. مردم فلسطین دید مثبتی نسبت به روسیه دارند و این حس در همه جا احساس می شود. سالانه صدها فلسطینی برای تحصیل به روسیه عزیمت می‌کنند و ما نیز به آموزش آنلاین زبان‌شناسان فلسطینی می‌پردازیم. تا به امروز ما هفت متقاضی تحصیل غیر حضوری (آنلاین) داریم که پس از مصاحبه، چهار نفر از آنها را انتخاب می‌کنیم. در سال گذشته به یکی از  معلمان از طریق سیستم آنلاین آموزش داده شده و در حال حاضر در مدرسه بیت لحم به تدریس مشغول می باشد. کتابی که مورد توجه موسسات آموزشی کشورهای عربی واقع شده از مهترین دستاوردهای ما محسوب می‌شود که در ملاقات با معلمان سوری آنان نیز این موضوع را تائید کردند. از آنجایی که این کتاب به زبان عربی منتشر شده است، کودکان سریعتر زبان روسی را فرا می‌گیرند. همچنین در مراکش و تونس نیز از این کتاب استقبال خوبی به عمل آمد.   ► یکی دیگر از پروژه‌های شما مربوط به آسیای مرکزی می‌باشد... سمت سوی اصلی فعالیت‌های ما خاور نزدیک، آسیای مرکزی و بالکان است. در شهر دوشنبه در دانشگاه ملی تاجیکستان در سال 2016 یک دوره آموزشی فناوری‌های مدرن آموزش زبان روسی به عنوان زبان خارجی در مدارس و دانشگاه‌ها برگزارشد. در این دوره از 40 معلم از مناطق دورافتاده تاجیکستان دعوت به عمل آمد. این دوره آموزشی با حمایت بنیاد جهان روسی و کمک انجمن معلمان زبان روسی و ادبیات مدارس عالی برگزار شد. در سال جاری ما اقدام به برگزاری مسابقه بهترین کلاس آموزش زبان روسی می‌کنیم و معلمان برگزیده به مسکو سفر خواهند کرد. در تاجیکستان نیز مشکلات جدی نه تنها با کتاب‌های درسی زبان روسی، بلکه با کتب شیمی، فیزیک و سایر کتاب‌های درسی به زبان روسی وجود دارد. یکی از از طرح‌ها در سال 2017 ، انتخاب یکی از مدارسی است که تحت حمایت و نظارت کامل ما در تمامی دروس از کلاس اول تا کلاس یازدهم می‌باشد.   ► و در مورد بالکان... در شهر نیش نیز یک دوره کلاس آموزشی زبان روسی برگزار کردیم. در این دوره بیش از 20 معلم از مدارس و دانشگاه‌ها شرکت کردند.  در این مورد همکاری با صربستان بسیار جذاب است. برای حمایت و علاقه به زبان و فرهنگ روسی سازمان حمایت‌های انسان دوستانه روسیه، کلاس‌های زبان روسی را مجهز به لوازم مورد نیاز از جمله کتاب‌های درسی، لوازم آموزشی در مدارس و کتابخانه هنری روسیه می‌کند و این آغاز برنامه‌های ما برای تشکیل اتاق زبان روسی و بنیاد کتابخانه صربستان است. منبع: روسکی میر پایان نوشتار/ ]]> جامعه Mon, 13 Feb 2017 08:47:03 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2876/ماموریت-انسان-دوستانه-روسیه-آموزش-زبان-روسی ساخت مجموعه هتل های زبان شناسی در روسیه http://www.russiaviewer.com//fa/doc/news/2835/ساخت-مجموعه-هتل-های-زبان-شناسی-روسیه دیدبان روسیه: انجمن گردشگری داخلی و خارجی روسیه، با هدف آموزش زبان روسی به افراد خارجی و ترویج آن در خارج از کشور، اقدام به طراحی برنامه ساخت و توسعه مجموعه هتل­ های زبان­شناسی در روسیه نموده است. "الکساندر تیشِنکا" مدیر اجرایی انجمن، در نشست گایدارُفسکی گفت: "این برنامه برای سال­ های 2015 تا 2020 در نظر گرفته شده و قرار است در چارچوب این برنامه، 25 مرکز زبان مجهز به هتل ساخته شود. در روسیه، به شدت با کمبود هتل و اماکن اسکان مواجه هستیم. این مسئله مانع از رشد گردشگری داخلی و خارجی می­ شود که در بخش صادرات حائز اهمیت است. پروژه هتل­ های زبان­شناسی در راستای ترویج زبان روسی اجرا می­ شود. میزان علاقمندی نسبت به یادگیری این زبان در جهان، به خصوص، در منطقه آسیا و اقیانوس آرام افزایش یافته است. اخیرا، بیش از هفتاد هزار خارجی برای یادگیری زبان روسی درخواست داده­ اند و بیشترین علاقمندی از سوی اتباع کشورهای ژاپن، کره جنوبی و چین ابراز می­ شود." به گفته وی قرار است که این برنامه با مشارکت دولت و بخش خصوصی اجرا شود و پیش­بینی می­ شود تا سال 2025 مجموعه­ ای متشکل از 25 هتل زبان­شناسی واقع در نواحی (اُکروک) مرکزی، شمال غربی، پریوُلژسک (ولگا) و فدرال جنوبی ایجاد شود. ترکیب هتل­ ها این گونه خواهد بود که در داخل هتل یا در جوار آن، مرکز آموزشی-همایشی به همراه ساختمان امور اقتصادی مجزا ایجاد خواهد شد. این هتل­ ها به سه دسته اصلی تقسیم خواهند شد: 3 ستاره با 48 اتاق، 3-4 ستاره با 96 اتاق، 4 ستاره با 124 اتاق. اولین مرحله برنامه در استان ولادیمیر اجرا خواهد شد. مراکز زبان در آرِخُف، مورام، گاراخاوِتس و ولادمیر و هتل اصلی در سوزدال ساخته می­شود. منبع: سرویس خبری رامبلر   پایان نوشتار/ ]]> جامعه Wed, 08 Feb 2017 08:36:03 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/news/2835/ساخت-مجموعه-هتل-های-زبان-شناسی-روسیه قابل اعتمادترین منابع کسب اخبار در میان مردمان روسیه http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2834/قابل-اعتمادترین-منابع-کسب-اخبار-میان-مردمان-روسیه دیدبان روسیه: تحقیقات مرکز مطالعه افکار عمومی روسیه نشان می­هد که در حال حاضر تلویزیون مهمترین و قابل اعتمادترین منبع کسب اخبار است؛ با این حال، سایر اشکال رسانه و در غالب موارد اینترنت نیز چشم انداز خوبی دارند. این مرکز در تحقیقات اخیر خود پنج جریان اصلی گرایش مردم روسیه به رسانه­های گروهی را کشف کرده­اند که به شرح زیر است: • تلویزیون اینترنتی: تلاش زیادی برای جذب مخاطبین بیشتر دارد و منبع اصلی اخبار درباره رویدادهای کشور است، با این حال شاهد روند نزولی محبوبیت آن هستیم به طوری که سال 2015 در حدود 62% مردم از این رسانه بهره می­ بردند و سال 2016 به 57% کاهش یافت. این در حالی است که امروز 27% افراد حاضر در نظرسنجی­ ها از سایت­ های خبری، شبکه­ های اجتماعی و وبلاگ­ ها برای مطالعه حوادث و رویدادها استفاده می­ کنند (سال 2015 – 22%). می­توان انتظار داشت که این رقم در سال­ های آتی افزایش پیدا کند؛ زیرا امروز شبکه­ های اجتماعی مهمترین منابع خبری برای افراد سنین 24-18 (62%) و 34-25 (47%) محسوب می­ شوند. • تلویزیون: ارزیابی­ ها حاکی از این است که طی 25 سال گذشته از محبوبیت تلویزیون به شدت کاسته شده است. سال 1989 تقریبا 73% مردم برنامه­ های تلویزیون را تماشا می­ کردند، اما امروز این رقم به 46% کاهش یافته و تعداد افرادی که معتقدند برنامه­ های تلویزیونی بر اخلاق جامعه تاثیر منفی می‌گذارد از 8% در سال 1989 به 38% در سال 2014 رسیده است. یک سوم افراد (35%) اطمینان دارند که اگر در طول یک ماه تلویزیون را روشن نکنیم سود بیشتری می­ بریم، اما 51% بر این عقیده هستند که با خاموش بودن تلویزیون از برخی لحاظ ضرر می­ کنیم (برخی برنامه­ ها را از دست می­ دهیم). • رسانه­ های گروهی: با وجود کاهش علاقه مردم، اما برنامه­ های کانال­های مرکزی همچنان بالاترین محبوبیت را در رده بندی رسانه­ های گروهی دارند. سه چهارم روس­ ها (75%) به این کانال­ ها اعتماد دارند. سایر رسانه­ های گروهی کمتر مورد اعتماد افراد حاضر در نظرسنجی­ ها هستند و این گروه نسبت به برنامه­ های خارجی، روزنامه­ ها و مجلات خارجی اعتماد کمتری دارند (تنها 15%). جالب اینجاست که گروه اعتماد کنندگان به رسانه­ های سنتی عملا اعتقادی به رسانه­ های جدید ندارند، در حالی که طرفداران رسانه­ های جدید تنها در شرایط خاص به رسانه­ های سنتی اعتماد می­ کنند. • اخبار: اخبار و میزان انتظار آن با واقعیت موضوع مهمی است که به اعتقاد افراد حاضر در نظرسنجی­ ها تا حد زیادی به موضوع آن وابسته است. اگر اخبار درباره شرایط بد آب و هوایی باشد (72%)، اگر درباره عملکرد سران حکومت باشد (62%) و اگر درباره جایگاه و موقعیت روسیه در صحنه جهانی باشد (53%) به آن اعتماد می­ کنند. • مطبوعات چاپی و الکترونیکی: مطبوعات چاپی و الکترونیکی مورد قبول سه چهارم شهروندان روسیه است (77%). تقریبا 12% هر روز و 31% دو – سه روز در هفته، 26% چند بار در ماه و 8% حدقل چند بار در سال مطالب این مطبوعات را مطالعه می­ کنند. مطبوعات چاپی که در اینترنت منتشر می­ شوند محبوبیت کمتری دارند و تنها 58% افراد حاضر در نظرسنجی­ ها از آن استفاده می­ کنند. بیشتر افراد سنین بازنشستگی (84%) نشریات چاپی را مطالعه می­ کنند. عمده افراد اعتراف کرده­ اند (73%) مایل نیستند که رسانه­ های چاپی به طور کامل حذف بشود. با این حال سهم کسانی که معتقدند رسانه الکترونیکی باید به طور کامل جایگزین رسانه چاپی بشود، تنها 17% است. حتی در بین جوانان نیز تنها 36% با این راهکار موافقند در حالی که افراد در سنین بازنشستگی عمدتا مخالف این کارند (4% موافق). منبع: مرکز مطالعه افکار عمومی روسیه     ]]> جامعه Wed, 08 Feb 2017 08:25:36 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2834/قابل-اعتمادترین-منابع-کسب-اخبار-میان-مردمان-روسیه احیای بازار کتاب به پشتوانه افزایش قیمت http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2756/احیای-بازار-کتاب-پشتوانه-افزایش-قیمت دیدبان روسیه: بازار کتاب روسیه در سال 2017 احیا خواهد شد، اما تیراژ کتاب­ ها و تعداد عناوین منتشره افزایش چندانی نخواهند داشت. محرک اصلی رشد بازار افزایش قیمت محصولات خواهد بود و طبق ارزیابی­ های ناشران، قیمت محصولات نشر در سال جاری بین 3 تا 4 درصد بالاتر خواهد رفت. کتاب ­های کاراگاهی و ادبیات ماجراجویانه در پایان سال گذشته به نسبت تورم افزایش قیمت پنج درصدی داشتند و کتاب­ های درسی، به عکس طبق معمول همیشه با رشد مستقل تا 10% افزایش قیمت داشتند. طبق آمار «روس استات»، قیمت کتاب­ های کاراگاهی به صورت تک فروشی در ماه نوامبر سال گذشته حدودا 297 روبل (با احتساب هر دلار در حدود 60 روبل) بوده و کتب درسی و آموزشی با 1،2 بالاتر، در حدود 380 روبل بوده است. به گفته مصرف­ کنندگان دائمی محصولات نشر، قیمت­ ها در کتابفروشی­ های مسکو و سنت­پترزبورگ خیلی سریع بالا رفته و برنامه تخفیف برای سفارشات آنلاین قیمت کتاب را بین 2 تا 2،5 برابر به نسبت خرید در مغازه پایین­تر می­ آورده است. خرید کتاب­ های جدید نان-فیکشن و ادبیات علمی – ترویجی در شبکه مجازی به صرفه­ تر بوده است. به گفته اتاق کتاب روسیه، در نیمه اول سال 2016 تیراژ کل کتاب و بروشور تا 6 درصد بالاتر رفت. کاهش تیراژ در سال 2015 حدد 5،7 درصد بود، به عبارتی حتی اگر آمار سال 2016 را بررسی کنیم، به این نتیجه می­رسیم که این افزایش در سال 2016 جبران سال 2015 است. برنامه تخفیف برای سفارشات آنلاین قیمت کتاب را بین دو تا دو و نیم برابر پایین می­ آورد. به طور کل امسال انتظار نمی­ رود که بازار محصولات نشر سقوط کند. "آلگ نویکوف" رئیس گروه انتشارات «اکسمو-آ.اس.ت» احتمال افزایش قیمت بین شش تا هفت درصد را می­ دهد. وی تاکید کرد: "سال 2017 تلاش می­ کنیم تا همین آهنگ را حفظ کنیم و تعداد نشر را بین دو تا سه درصد بالا ببریم و از طرف دیگر رشد قیمت را به دیاپازون سه تا چهار درصد برسانیم. محرک رشد ما فعلا کتاب­ های الکترونیک، ادبیات کودک و آموزشی هستند. تصویب برنامه اجرای سیاست راهبردی فرهنگی و همچنین مجموعه اقدامات دولت برای حمایت از کتابخوانی به روند مثبت توسعه بازار کتاب کمک می­ کنند. در خصوص فروش اینترنتی نیز می­ توان گفت که امروز کانال مذکور در تجارت کتاب به طور فعال استفاده می­ شود. به اعتقاد "میخائیل ایوانتسوف" مدیر عامل شبکه اتحادیه تک فروشی «بخوان – شهر – کتاب جدید» معتقد است که تعداد خریداران کتاب در کتابفروشی­ ها و شبکه­ های آنلاین رابطه عکس دارند. وی معتقد است که اینترنت فضایی برای خرید هدفمند است و به همین خاطر می‌باشد که سایت­ هایی از قبیل «آمازون» خرید کتاب به صورت آنلاین را هم گذاشته­ اند. روس­ها معمولا انتشارات و کتابفروشی­ هایی را ترجیح می­ دهند که علاقه به ادبیات کلاسیک را در مردم زنده می­ کند. علاوه بر این، مردم اماکنی را دوست دارند که در آن کتاب­ ها به فضای اطلاعاتی مشترک اشاره دارند. علاقه به ادبیات تجاری جان تازه گرفته است. اگرچه چندی پیش شاهد سقوط توجه در این حوزه بودیم. در دوره بحران عده زیادی به دنبال پاسخ برای مسائل مهم روز بودند و می­ خواستند راه حل تمام مشکلات را در کتاب پیدا کنند، اما آن را نمی­ یافتند و به یأس گرفتار می شدند. البته به گفته میخائیل، ادبیات کودک وضعیت بسیار خوبی دارد. تقاضا برای این شاخه در غرب بسیار زیاد است. تجربه نشان می­ دهد که اگر مردم با جدیت به برنامه­ های آموزشی کودکان و پیشرفت آنها بپردازند، فروش ادبیات کودک در بازار با رشد فوق العاده­ای همراه خواهد شد. منبع: آژانس چاپ و نشر و ارتباطات جمعی پایان نوشتار/     ]]> جامعه Mon, 30 Jan 2017 15:25:28 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2756/احیای-بازار-کتاب-پشتوانه-افزایش-قیمت رشد گردشگری داخلی در روسیه http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2737/رشد-گردشگری-داخلی-روسیه دیدبان روسیه: "ولادیمیر پوتین" رئیس جمهور فدراسیون روسیه در نشست اخیر خود با اعضای دولت در کرملین به رشد گردشگری در داخل کشور اشاره کرد. به گفته وی، افراد به استراحت گاه­ های زمستانی می­ روند و تعداد علاقه‌مندان به ورزش های زمستانی از جمله اسکی بیشتر می­ شود. "آلگ سافونوف" رئیس آژانس فدرال گردشگری در خصوص جریانات دو سال و نیم اخیر گفت که افزایش حجم گردشگران داخلی روسیه قابل توجه بوده و برای سفر به تمام کشور زمینه­ های لازم و امنیت فراهم شده است. به گفته وی، گردشگری یکی از موارد مهم در اقتصاد است که به سرعت رشد می­کند و نتیجه می­ دهد. سافونوف تاکید کرد که در تمام کشور به طور متوسط شاهد 9 درصد افزایش حجم گردشگر هستیم. زیرساخت‌های گردشگری به خوبی آماده شده­ اند و در برخی مناطق از جمله سوچی و حومه مسکو حتی 100 درصد کارهای زیرساختی انجام گرفته است. بیش از 2،5 میلیون گردشگر از سوچی و حومه مسکو بازدید کرده­اند و 500 هزار نفر به منطقه کراسنودار و بیش از 390 هزار نفر به سنت­پترزبورگ رفته اند؛ همچنین تعداد گردشگران کریمه دو برابر بیشتر شده است. در ادامه گفته شد که مشکل اصلی برای توسعه گردشگری قفقاز شمالی تکمیل زیرساخت­ های لازم است. در این جلسه اظهار امیدواری شد که تا سال 2021 امکانات و فرصت­ های بیشتری برای استراحت در قفقاز شمالی روسیه فراهم شود. منبع: وزارت امور قفقاز پایان نوشتار/   ]]> جامعه Sat, 28 Jan 2017 08:49:31 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2737/رشد-گردشگری-داخلی-روسیه آینده از آن جوانان است http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2578/آینده-جوانان دیدبان روسیه: اعضای کمیسیون اتاق اجتماعی روسیه برای حمایت از طرح جوانان و نمایندگان آژانس فدرال در امور جوانان، پیش‌نویسی در مورد وضعیت جوانان در روسیه و اجرای سیاست جوانان با عنوان «نسل جدید: توسعه فعالیت استراتژی» تهیه کردند. هدف اصلی گزارش این است که به گونه‌ای رفتار شود که سیاست‌گذاری در امور جوانان موفق و موثر اعمال شود. این سند به اجرای سیاست­های جوانان و نوآوری در این زمینه اختصاص داده شده است. کارشناسان اقدام به ویرایش و ارائه پیشنهاداتی درمورد این گزارش کردند و به مفاد اصلی این گزارش که در آینده به دولت روسیه ارسال خواهد شود، بندهایی را اضافه کردند. "سانگاجی تاربایف" نماینده کمیسیون اتاق اجتماعی روسیه  در حمایت از پروژه‌های جوانان گفت، این موضوع را می‌توان در مفاد اصلی گزارش کارآفرینی جوانان آورد و لازم است که آن را به عنوان یک بند به مفاد این گزارش اضافه کرد. "سلطان حمزیف" معاون اول کمیسیون نیز در این رابطه گفت: "ارزیابی کلی از سیاست جوانان بدون شک مثبت است. من می خواهم که ما از طریق مکانیسم­های خاص و تغییرات قانونی، جامعه را در یک چارچوب مشخص حفظ کنیم." همچنین "سرگی پرشین" معاون سازمان فدرال «روس پاتریوت سنتر» گفت که ما همیشه به دنبال فرصت­هایی برای مذاکرات عمومی در مکان­های  اجتماعی روسیه هستیم. در چند مدت اخیر نهادهای اجتماعی به خوبی در حال رشد و توسعه می­باشند، که این امر بسیار مهم است. جوانان به طور جدی در توسعه روش­های جدید برای پیشرفت سیاست جوانان شرکت می­کنند. "یوری بیکادروف" رئیس پروژه و برنامه­های آژانس فدرال در امور جوانان گفت: "سیاستگذاری جوانان برای  برای توسعه این پروژه باید با سرعت بیشتری عمل کند. ابزار قابل اطمینان در سیاستگذاری جوانان، مواردی می­باشد که به حل مشکلات در آینده کمک خواهد کرد." در پایان "سارگیلانا بریزگالوا" معاون دپارتمان سیاسی دولت در حوزه علوم و آموزش روسیه گفت که جوانان به عنوان سرمایه­های آینده محسوب می­شوند و نیاز به توجه و تعامل از سوی مقامات اجرایی و نهادهای اجتماعی دارند. منبع: اتاق اجتماعی فدراسیون روسیه پایان نوشتار/ ]]> جامعه Wed, 11 Jan 2017 07:52:12 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2578/آینده-جوانان تاثیرات اختلاف طبقاتی در مدارس روسیه http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2566/تاثیرات-اختلاف-طبقاتی-مدارس-روسیه دیدبان روسیه: بررسی ها نشان می دهد اختلاف طبقاتی دامنه گسترده ­تری پیدا کرده است، به گونه‌ای که کارشناسان معتقد هستند که در بهترین مدارس کشور عمدتا فرزندان مسئولین و مقامات بلندپایه و افراد کاملا مرفه تحصیل می ­کنند. در این مدارس معمولا هزینه­ های اضافی از والدین دریافت می­ شود و نمایندگان مقامات در هر منطقه از برنامه­ های مدرسه حمایت مالی می­ کنند. جامعه شناسان با توجه به شرایط حاضر می­ گویند که امروز عملا یک سیستم آموزش نخبگان با جیب دولت تشکیل می­ شود که پدیده­ای جدید است. این در حالی است که کارمندان دولت پیوسته بر برابری حقوق و شرایط کودکان در مدارس تاکید کرده و هرگونه مانع و فیلتر را برای تحصیل در مدارس خاص تکذیب می­ کنند. در واقع به گفته خبرنگار روزنامه «آگنیونوک» همه دانش آموزان می­ توانند در امتحان ورودی این مدارس شرکت کنند و پذیرفته شوند، اما در مرحله بعدی مسئولین مدرسه والدین کودک را دعوت کرده و نسبت به توانایی آنها برای کمک به مدرسه سوالاتی را طرح می­ کنند. علاوه بر این در مدارس «نخبگان»، کودک بعد از پذیرفته شدن در سال اول مدرسه باید توانایی خواندن و نوشتن را قبلا کسب کرده باشد، حال آنکه به گفته حقوقدانان، این مساله با قوانین و مقررات آموزش و پرورش کشور مغایرت دارد. به گفته خبرنگار آگنیونوک امروز عملا مدارس دولتی تقسیم بندی شده ­اند و موازی ساختار حکومتی در کشور عمل می­ کنند. منظور این است که برخی مدارس عنوان «ریاست جمهوری» داشته و مدرسه ریاست جمهوری پترزبورگ در رتبه بندی جایگاه اول را کسب کرده است، بعد از آن مدارس پولی (غیرانتفاعی) بوده و با همان سیستم حکومتی فدرال، مناطق، و استان­ ها دسته بندی می ­شوند و کیفیت آموزشی آنها افت می‌کند. منبع: روزنامه کامرسانت پایان نوشتار/ ]]> جامعه Thu, 05 Jan 2017 08:39:51 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2566/تاثیرات-اختلاف-طبقاتی-مدارس-روسیه رسانه های روسیه از معافیت های مالی اهل کتاب خبر دادند http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2558/رسانه-های-روسیه-معافیت-مالی-اهل-کتاب-خبر-دادند دیدبان روسیه: برمبنای لایحه جدید قانونی فدراسیون روسیه، از این پس کتاب در دسته‌بندی اجتماعی قرار گرفته و مسئولیت احداث مراکز فرهنگی چندمنظوره بر دوش وزارت فرهنگ خواهد بود. همچنین به دستور دولت، مغازه­ های کتابفروشی و کیوسک­ های روزنامه فروشی از پرداخت مالیات بر اضافه بهای محصولات نشر معاف خواهند شد. در سند تهیه شده توسط وزارت ارتباطات روسیه، معیارهای لازم برای حمایت از تجارت کتاب و محصولات چاپی طی سال­ های 2018-2017 مشخص شده است. طبق این سند، ناشران کتاب و پخش‌کنندگان از پرداخت ارزش افزوده معاف خواهند شد و علاوه بر این، قرار است یارانه هزینه پستی و تسهیلات نقدی مربوط به کتاب­ هایی که در طول سال فروش نرفته ­اند نیز بیشتر شود. از سوی دیگر، حق عضویت بیمه در صندوق بازنشستگی و صندوق اجتماعی و همچنین بیمه اجباری پزشکی نیز کاهش می‌یابد. سند مذکور همچنین پیشنهاد می­ کند که محصولات کتاب را در دسته‌بندی اجتماعی قرار دهند و وظیفه احداث مراکز فرهنگی چندمنظوره را از دوش بودجه فدرال، مناطق و شهرداری ها برداشته و به عهده وزارت فرهنگ بگذارند تا به جذب سرمایه غیردولتی بپردازد. در همین رابطه گفته شده که برای اجرای این پروژه، وزارت ارتباطات روسیه، وزارت فرهنگ، وزارت علوم، وزارت توسعه اقتصادی، وزارت دارایی، آژانس فدرال مبارزه با تجارت انحصاری و آژانش چاپ و نشر روسیه همکاری خواهند کرد. "آلگ نوویکوف" رئیس انتشارات بزرگ «اکسمو- آ.س.ت» اظهار کرد که احتمالا اقدامات حاضر به رشد مضاعف بازار تا سال 2030 بیانجامد. منبع: خبرگزاری تاس پایان نوشتار/ ]]> جامعه Thu, 05 Jan 2017 07:56:40 GMT http://www.russiaviewer.com//fa/doc/article/2558/رسانه-های-روسیه-معافیت-مالی-اهل-کتاب-خبر-دادند